索引 |
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z
|
|
【C】 |
1 | |
cut to the chase 言歸正傳 |
We don't have time to go into all the details here, so let's just cut to the chase.
我們沒有時間討論所有的細節, 所以我們就重點談一下。
◆cut to the chase 這一詞跟電影的剪接工作有關。
一般人看動作片時, 應該對冗長的對話沒有太大的興趣的。"cut to the chase" 就是指把那些無關緊要的畫面剪掉, 直接跳到最精采的追趕畫面的意思。所以在口語裡, 就用 "cut to the chase" 來表示言歸正傳, 只談重點的意思。
|
|
§ 待續 § |
|
【搜尋機】
●每個字句之間須以一個空白字元加以分隔。
●以中文資料作為搜尋對象時,請輸入字句(兩個中文字以上)作為搜尋關鍵字。
|