日常生活
索引
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
【O】
1 | 2 | 3
off the top of one's head 直接(不必想)地
A: What are the good Japanese restaurants in Seattle?
A: 西雅圖有哪幾家好的日本餐廳?
B: I'd say Maneki, Nishino and Six Seven. These are just a few coming off the top of my head.
B: 我會說是 Maneki, Nishino 和 Six Seven 吧! 這只是幾家現在一下子能想到的而已。

◆"off the top of one's head" 是個蠻實用的一個片語。「不必細想, 一下子就能說出來的」就是"off the top of one's head"。
Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是!
A: Paul, I locked the car key in our rental car by accident.
A: Paul, 我不小心把車鑰匙鎖在我們租來的車子裡頭了。
B: Oh boy!
B: 唉!

◆"Oh, boy!" 是美國人感到驚愕或無力感時用的一種感嘆語。我一直很好奇為什麼他們這麼說, 或者為什麼他們不說 "Oh girl!", 到目前為止還沒有人可以回答我就是了。
OK 還不差的
A: Do you like your new roommate, Kurtis?
A: Kurtis, 你喜歡你的新室友嗎?
B: He is an OK person, I think.
B: 他這個人還不錯啦, 我想。

◆OK 和 all-right 與 decent, 都是指「還不錯」的意思。
◆OK 也可以用來指一個東西的品質是在可接受的範圍內, 但算不上非常好(excellent)。
好比常常我們可能會因為預算的關係, 買了一個也許不是我們最想要的物品, 但總算是自己覺得還可以的。這時如果朋友問我們:「你買了什麼樣的電視啊?」。我們就可以在回答他們品牌後, 再補一句:"Well, it's not exactly my dream TV, but it's OK." (嗯, 雖然不算是我夢想中的電視, 不過也不錯啦!)。
on and on 持續的; 不停止的
A: I was trying to call you all last night, but your line was busy. Were you online?
A: 我整個晚上都在撥電話給你, 但你都在忙線。你在上網嗎?
B: It's my sister as usually. She called and just went on and on about how miserable she is being single.
B: 是我姐姐。她打電話來, 然後就一直不停地說這自己單身一個人有多麼悲慘....

◆"on" 這個有字「持續」的意思, 例如: keep on + V-ing (持續做某事)。on and on 就有更加強的意味了。
◆有些人為了表方的喋喋不休, 會更誇張的在 on and on 後再重覆 and on 這個片語。
【例】She just went on and on and on and on and on ...
§More §
【搜尋機】
  符合 條件.
●每個字句之間須以一個空白字元加以分隔。
●以中文資料作為搜尋對象時,請輸入字句(兩個中文字以上)作為搜尋關鍵字。
【黛西的小字典】- ok
小字典 OK 有下列幾種用法:
◆動詞: 同意、批准
【例】The doctor okayed his release. 醫生同意讓他出院。
◆名詞: 同意、批准
【例】You will need his ok to process these reports. 你需要他的同意才能處理這些報告。
◆形容詞: 還好; 還可以
【例】His English is OK. 他的英文還可以。
◆副詞: 還好地; 還可以地
【例】Call me when you get back so I know you got home OK. 回去後打個電話給我, 我才知道你平安到家了。
【黛西的小筆記】OK 的幾種寫法
黛西的小筆記   OK
=O.K.
=okay
=okey
=okeh
【黛西的小筆記】OK 的同義詞
黛西的小筆記 OK 當形容詞的時候, 有下列幾個同義詞
   OK
=all right
=all-right
=decent
=fine